Guia docente 2023_24
Facultad de Filología y Traducción
Grado en Traducción e Interpretación
 Asignaturas
  Interpretación idioma 2: Alemán-Español
   Contenidos
Tema Subtema
1. La interpretación alemán-español Herramientas y recursos
Tipos de interpretación
Dificultades específicas de la combinación lingüística
2. Discurso oral en alemán Características del discurso oralFraseología yconectores
Tipos de discurso
3. Discurso oral en castellano Características del discurso oral
Producción del discurso
Técnicas para hablar en público
4. La interpretación con texto La traducción a vista (consecutiva)
La interpretación con texto (simultánea)
5. Prácticas de interpretación consecutiva (IC) Preparación: documentación, elaboración de glosarios, etc.
Proceso: escucha activa, toma y lectura de notas, producción
Producto: contenido, expresión y producción
Universidade de Vigo            | Rectorado | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000