A materia tradución e edición introduce ao alumnado no campo da actividade tradutora que designa nos Estudos de tradución os textos traducidos destinados á publicación por editoriais. Na categoría de tradución editorial inclúense todas as traducións solicitadas por editoras para seren publicadas, con independencia do tipo de texto e da modalidade de tradución. A investigación neste campo procura a política editorial que leva a que un texto traducido saia publicado e mesmo cal é a aceptación por parte do público lector.