Guia docente 2023_24
Facultad de Filología y Traducción
Grado en Traducción e Interpretación
 Asignaturas
  Interpretación consecutiva idioma 1: Inglés-Gallego
   Evaluación
  Descripción Calificación Resultados de Formación y Aprendizaje
Prácticas de laboratorio Práctica de interpretación consecutiva, con distintas variantes en función de la fase y necesidades de aprendizaje.
Actividades sugeridas o realizadas en la clase, de forma individual, en parejas o en grupo, para ejercitar y desarrollar las competencias de la materia o poner en práctica conocimientos teóricos.
30 A1
A3
A4
A5
C1
C2
C3
C4
C8
C12
C13
C17
C18
C21
C22
C25
C27
C30
C33
D1
D4
D7
D9
D12
D18
D22
Trabajo tutelado Elaboración de discursos en las lenguas A y B.
Calificación: apto necesario.
0 A1
A3
A4
A5
C1
C2
C3
C4
C8
C12
C17
C21
C25
C30
C33
D1
D9
D18
Seminario Participación en la discusión y aplicación de los conocimientos teóricos a la práctica de la interpretación consecutiva. 0 A1
A5
C13
C17
C18
C27
D7
D9
D22
Práctica de laboratorio Realización de dos pruebas de interpretación consecutiva entre las
lenguas B y A.
Para calificar esta prueba se empleará una matriz de valoración que evalúa la interpretación en función de cuatro criterios (fluidez y seguridad, expresión y corrección, resolución de problemas y contenido) cuya ponderación se especifica en la matriz. Al margen de la media final, es condición sine qua non para dar por superaradas las pruebas obtener un mínimo de aprobado en la parte de contenido. Cada prueba vale 35%.
70 A3
A4
A5
C1
C3
C4
C8
C12
C13
C17
C18
C21
C22
C25
C27
C30
C33
D1
D4
D7
D9
D22
Autoevaluación Reflexión personal sobre el desarrollo de las competencias de la asignatura a partir del análisis retrospectivo de una interpretación realizada en la clase (vid. "Atención personalizada").
Calificación: apto necesario.
0 A1
A5
C18
C21
C27
D9
D22
 
Otros comentarios sobre la Evaluación
Las/os alumnas/os que deseen cursar la modalidad de evaluación continua deberán comunicarlo al profesor con una antelación máxima de un mes a la fecha del examen final.

Con independencia de la posible nota de evaluación continua, es imprescindible obtener una nota mínima de 5 sobre 10 en la prueba de interpretación simultánea para aprobar la asignatura en su conjunto, a la que se sumará la puntuación obtenida en el resto de apartados.

La nota de evaluación continua de una edición se mantiene para la siguiente dentro de la misma convocatoria.

Tanto la evaluación única (para aquellos alumnos que no cumplieran los requisitos estipulados para optar a la evaluación continua) como la segunda convocatoria constarán de una prueba de interpretación consecutiva (inglés y gallego) idéntica y en el mismo día y horario que la prueba práctica. para los alumnos de evaluación continua, con la diferencia de que contará toda la nota final. Tanto en el caso de la evaluación continua como en la individual, en ambos casos, para aprobar la asignatura será necesario obtener un mínimo de 5 sobre 10 en la prueba.

Fecha de examen final: La publicada en el calendario oficial.

La segunda convocatoria se realizará en las mismas condiciones que la primera.
Universidade de Vigo            | Rectorado | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000