Educational guide 2020_21
Facultade de Filoloxía e Tradución
Grado en Traducción e Interpretación
 Asignaturas
  Traducción idioma 2, II: Alemán-Español
   Contenidos
Tema Subtema
1.- Introducción a la materia 1.1 Herramientas básicas de la traducción alemán-español
1.2 Repaso a lo tratado en traducción alemán-español 2.1
1.3 Cuestiones lingüístico-culturales básicas en la traducción alemán-español
2.- Lingüística contrastiva alemán-español (I) 2.1 Diferencias sintáctico-morfológicas principales entre alemán-español desde un punto de vista traductológico.
3. La traducción como función (I) 3.13.1 Los textos y sus propósitos en consideración de los destinatarios
4.- Problemas de transferencia cultural (I) 4.1 El texto como cultura, la cultura en los textos
5.- Introducción a la traducción económica 5.1 Tipología de textos económicos
Universidade de Vigo            | Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | Spain | Tlf: +34 986 812 000