Guia docente 2019_20
Facultade de Filoloxía e Tradución
Grao en Tradución e Interpretación
 Materias
  Tradución idioma 1, II: Inglés-Español
   Resultados de aprendizaxe
Resultados de aprendizaxe Competencias
O alumno será capaz de analizar o xénero e rexistro do TO e o encargo de tradución co fin de deseñar unha estratexia de tradución apropiada CE4
CE17
CE22
CT4
CT7
CT17
CT22
O alumno será capaz de detectar problemas de tradución e resolvelos escollendo, entre as diversas posibilidades, a máis apropiada CE17
CE18
CE22
CT4
CT7
CT9
CT15
CT17
CT23
O alumno manexará as fontes documentais básicas para a tradución inglés-español de textos xerais CE1
CE2
CE3
CE4
CE8
CT2
CT7
O alumno será capaz de levar a cabo de forma apropiada o proceso de tradución de textos ingleses de xéneros diferentes e saberá defender o seu traballo CE1
CE4
CE17
CE18
CE21
CE22
CE27
CT7
CT9
CT12
CT14
CT15
CT17
CT18
CT22
CT23
O alumno terá unha primeira toma de contacto co mundo profesional do mediador CE9
Universidade de Vigo            | Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000