| Código |
Descrición |
| B5 |
Demostrar dominio dos conceptos básicos das modalidades da tradución multimedia. |
| B7 |
Identificar novas tendencias no ámbito da tradución multimedia. |
| C2 |
Aplicar as técnicas e estratexias apropiadas para resolver os problemas de tradución. |
| C4 |
Aplicar métodos analíticos que permitan obter traduccións de calidade e avaliar a calidade de traduccións existentes atendendo aos distintos contextos culturais. |
| C6 |
Crear produtos accesibles de calidade atendendo aos diferentes contextos culturais. |
| D2 |
Identificar os contextos culturais implicados. |
| D5 |
Cooperar na creación de unha sociedade inclusiva e equitativa. |