1.1. Ciencia e técnica
1.2. Situación comunicativa e axentes implicados
1.3. Xéneros e tipos de textos
1.4. Linguaxe e estilo
2. Documentación e tradución
2.1. Familiarización co campo temático e anticipación ás dificultades
2.2. Terminoloxía e fraseoloxía. Estratexias e ferramentas
2.3. Tradución. Contexto e requirimentos
2.4. Revisión e corrección
2.5. Postedición
Os temas non son compartimentos estancos, senón que serán considerados como unidades relacionadas e tratadas tanto cun enfoque teórico como práctico.
Universidade de Vigo
|
Reitoría |
Campus Universitario |
C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) |
España |
Tlf: +34 986 812 000