Las metodologías descritas en el cuadro anterior y los porcentajes
asignados la cada una de ellas se aplican al sistema de evaluación continua,
que se corresponde con la evaluación que finaliza en el mes de enero. El sistema
de evaluación continua no exige asistencia a las clases, lo que
permite que todos los estudiantes matriculados tengan las mismas condiciones
de evaluación en la primera oportunidad de evaluación. EXIGENCIAS DE La PRIMERA OPORTUNIDAD DE EVALUACIÓN (ENERO): -
Entregar dentro del plazo establecido el 80% de las tareas encomendadas a lo largo del
curso, incluidas aquellas que no tienen peso en la calificación
final. Todas las tareas
entregadas deben estar completas para que cuenten como entregadas. Dentro de ese 80% se incluyen obligatoriamente las siguientes: la) Trabajo tutelado. b) Proyecto de traducción inversa. c) Prueba teórica de respuesta corta sobre los contenidos mínimos exigidos*. d) Prueba práctica de traducción directa. Para el desarrollo de las pruebas teórica y práctica no se permite el uso de notas ni de medios telemáticos. La PRUEBA
TEÓRICA SE REALIZARÁ APROXIMADAMENTE EN LA SEMANA 6 DEL CUATRIMESTRE
(15 DE OCTUBRE DE 2014) EN HORARIO DE CLASE. LA PRUEBA PRÁCTICA SE CELEBRARÁ EN LA ÚLTIMA
SEMANA DE DOCENCIA DEL CUATRIMESTRE (10 DE DICIEMBRE DE 2014) EN HORARIO DE CLASE.
SI SE PRODUCE ALGÚN CAMBIO, LAS FECHAS Y HORAS PRECISAS SE LES NOTIFICARÁN CON SUFICIENTE
ANTELACIÓN A TODOS LOS ESTUDIANTES MATRICULADOS A TRAVÉS DE LA PLATAFORMA FAITIC Y POR CORREO ELECTRÓNICO. Los estudiantes tienen derecho, si lo solicitan, a un justificante
documental que acredite que se han presentado a una prueba o examen. Aquella persona
que por enfermedad, lesión o cualquier otro impedimento temporal,
fidedignamente demostrado, no pueda efectuar un examen o una prueba
parcial, tendrá derecho a ser examinado en otra fecha. SEGUNDA CONVOCATORIA (JULIO) PARA
SUPERAR LA MATERIA EN LA SEGUNDA CONVOCATORIA, LOS ESTUDIANTES DEBERÁN
APROBAR UN EXAMEN, QUE SE CELEBRARÁ EN LA FECHA OFICIAL PREVISTA POR El
DECANATO DEL CENTRO (06/07/2015 A LAS 16.00 EN EL AULA N9) Y QUE CONSTARÁ DE LAS SIGUIENTES PRUEBAS (se indica el peso
de cada prueba dentro del examen entre paréntesis): 1. Prueba teórica sobre los contenidos mínimos exigidos*. (40%) 2.
Prueba sobre el libro de lectura obligatoria: el estudiante deberá
reflexionar brevemente sobre los aspectos del libro que se le indiquen y relacionarlos
con los contenidos del curso. La prueba se desarrollará en cualquiera
de los idiomas de la combinación lingüística de la materia (10%). 3. Prueba práctica de traducción de un texto breve (de alrededor de 300 palabras) del inglés hacia el español (50%). Para desarrollar el examen de segunda convocatoria no se permite el uso de notas ni medios telemáticos. EXCEPCIONALMENTE,
PODRÁ ACORDARSE CON LOS ESTUDIANTES QUE NO SUPERARAN UNA PARTE CONCRETA
DE LA MATERIA EL MECANISMO OPORTUNO PARA RECUPERAR ESA PARTE EN LA SEGUNDA
CONVOCATORIA. PARA SUPERAR LA MATERIA
SERÁ NECESARIO OBTENER, COMO MÍNIMO, LA CALIFICACIÓN DE APROBADO
TANTO EN LA PARTE TEÓRICA CÓMO EN LA PARTE PRÁCTICA, SEA CUAL SEA LA CONVOCATORIA
Y EL SISTEMA DE EVALUACIÓN ELEGIDO. En
cualquiera de las pruebas, trabajos o ejercicios, independientemente de la
convocatoria y del sistema de evaluación elegido, obtendrán la calificación
de suspenso aquellos alumnos que: - Cometan más de dos faltas de ortografía. - Cometan un contrasentido (aplicable a las traducciones). - Incurran en plagio total o parcialmente. *CONTENIDOS TEÓRICOS MÍNIMOS EXIGIDOS: 1. Diferencias entre conocimiento general y especializado. 2. Características de los textos especializados. 3. La comunicación científica: objetivos, fines y agentes. 4. Diferencias entre textos científicos y textos técnicos. 5. El método científico. 6. Metas del lenguaje científico. 7. Elementos y características del estilo científico-técnico. 8. Notación científica y unidades de medida. |