Guia docente 2021_22
Facultade de Filoloxía e Tradución
Grao en Tradución e Interpretación
 Materias
  Tradución idioma 1, III: Francés-Galego
   Resultados de aprendizaxe
Resultados de aprendizaxe Competencias
Iniciar á tradución de textos gl>fr e mellorar a competencia na práctica da tradución. Desenvolveranse competencias tales como a adquisición dun método persoal de traballo orientado ás necesidades da tradución gl>fr, a identificación de erros e a xestión das súas consecuencias e a mellora do grao de concentración nas tarefas encomendadas. CB2
CB3
CB5
CE4
CE8
CE17
CE18
CE22
CE24
CT4
CT7
CT13
CT16
CT18
CT22
Mellorar a competencia escrita en lingua francesa. CB1
CB5
CE1
CE2
CE4
CE30
CT2
CT15
Coñecer as condicións do mercado profesional da tradución gl>fr. Desenvolveranse competencias encamiñadas a adquirir e empregar a metalinguaxe propia do habitus profesional da tradución no espazo francófono, e a tomar decisións axeitadas a un contexto profesional. CB2
CB5
CE22
CE24
CT7
CT8
CT13
CT15
CT16
CT22
Afondar no autocoñecemento e na confianza nun mesmo. Desenvolveranse competencias encamiñadas a coñecer a capacidade de traballo real e avaliar e controlar o grao de autoexplotación. CB2
CB3
CB4
CE17
CE22
CT4
CT8
CT15
CT16
Universidade de Vigo            | Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000