Guia docente 2024_25
Facultad de Filología y Traducción
Máster Universitario en Tradución para a Comunicación Internacional
 Materias
  Tradución e cooperación transfronteriza
   Avaliación
  Descrición Cualificación Resultados de Formación e Aprendizaxe
Traballo tutelado En modalidade presencial vanse sentar a bases do traballo a realizar como avaliación principal da materia. Establecense os grupos de traballo e defínense as liñas básicas a desenvolver. 10
Estudo de casos Análise de propostas e casos prácticos relacionados coa materia, nos que se realizarán aportacións en torno a situacións relacionadas cos contidos da asignatura 10
Traballo En grupos ou de forma individual, desenvolverase o plantexamento básico dun proxecto de ámbito europeo no eido da educación do programa Erasmus+ 80
 
Outros comentarios sobre a Avaliación

Conformaranse grupos para realizar un caso práctico, de elaboración individual ou en grupo, consistente na concepción e deseño xeral dun proxecto europeo, no que se valorarán os seguintes aspectos:

- Capacidade de traballo en equipo

- Orixinalidade e consistencia das ideas propostas

- Adecuación da temática ao programa seleccionado

- Coherencia da asociación e o orzamento cos requisitos da acción

- Calidade das actividades e produtos a desenvolver

- Relevancia e impacto previstos

Precísase unha asistencia mínima ao 75% das sesións impartidas da materia para poder optar a ser avaliado.

Universidade de Vigo            | Rectorado | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000