Guia docente 2017_18
Facultad de Filología y Traducción
Máster Universitario en Lingüística Aplicada
 Asignaturas
  Mediación Lingüística
Guía Materia
DATOS IDENTIFICATIVOS 2017_18
Asignatura Mediación Lingüística Código V01M126V01215
Titulacion
Máster Universitario en Lingüística Aplicada
Descriptores Cr.totales Seleccione Curso Cuatrimestre
3 OP 1 1c
Lengua Impartición
Castellano
Gallego
Prerrequisitos
Coordinador/a
Sánchez Trigo, María Elena
Correo-e etrigo@uvigo.es
Profesorado
Rodríguez Vega, María Regina
Sánchez Trigo, María Elena
Web
Descripción general Parte I: "La mediación en la traducción"
La finalidad de esta parte de la materia es presentar las nociones básicas que configuran la traducción como una actividad especial dentro de la mediación, con unas características diferenciadas y con unos medios de análisis y contenidos propios.

Parte *II: "Bilingüismo y *autotradución"
Se proponen aquí un acercamiento a la especifidade que presenta el fenómeno de la *autotradución literaria. Nos centraremos en el análisis específico de las versiones castellanas de autores gallegos observando el incidente que la situación de contacto de lenguas en contexto diglósico tiene en el proceso de mediación.
Universidade de Vigo            | Rectorado | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000