Bloque I: Etapas de elaboración del encargo
de traducción: aplicación a la traducción del
francés al español
Unidad.1. Introducción a la traducción
1.1. Las etapas del proceso de traducción.
1.2 Comprensión del texto en francés: análisis textual e identificación de problemas
Unidad 2. La documentación básica: introducción
Unidad 3. La reformulación del texto en español
3.1. Estrategias traductoras y justificación de las mismas
3.2. La revisión: etapas y corrección de pruebas
Bloque II: Dificultades de la traducción del francés al español relacionadas con elementos contrastivos
Unidad 4: Convenciones de la escritura
Unidad 5: Dificultades morfosintácticas
Unidad 6: Dificultades léxico-semánticas
Unidad 7: Dificultades estilísticas y discursivas
Bloque III: Dificultades de la traducción del
francés al español relacionadas con problemas específicos de traducción
Unidad 8:. Búsqueda de la equivalencia textual
Unidad 9: Referencias culturales e intertextuales
Unidad 10 : Metáforas y usos metafóricos