Resolución de problemas e/ou exercicios |
Avaliarase todo tipo de exercicios relacionados coa competencia tradutora. Poderán ser exercicios nos que se aplique a autorrevisión, revisión e corrección alleas de textos traducidos, así como traducións (competencias traballadas durante as sesións). Terase moi en conta a calidade lingüística dos textos producidos polo alumnado. Se o alumnado ten algunha dúbida ao respecto é necesario que lla formule directamente á docente durante ou tras estas actividades. De non haber dúbidas, entenderase que o alumnado comprendeu a totalidade dos problemas. |
Presentacións/exposicións |
O alumnado deberá presentar e entregar por escrito en castelán, e de xeito individual, o traballo encomendado a comezos de curso. O traballo será avaliado cunha cualificación numérica. Terase moi en conta a calidade lingüística dos textos producidos polo alumnado. Será considerado como sumativo (se a cualificación iguala ou supera o aprobado) ou non (no caso de obter un suspenso) para a avaliación continua. Se o alumnado ten algunha dúbida ao respecto é necesario que lla formule directamente á docente durante ou tras estas actividades. De non haber dúbidas, entenderase que o alumnado comprendeu a totalidade das sesións para redactar este traballo. |
Actividades introdutorias |
A primeira sesión presencial dedicarase a explicar os obxectivos, temario, avaliación e metodoloxía docente. Se o alumnado ten algunha dúbida ao respecto é necesario que lla formule directamente á docente durante ou tras estas actividades. De non haber dúbidas, entenderase que o alumnado comprendeu a totalidade dos contidos desta sesión. |