Guia docente 2015_16
Facultad de Filología y Traducción
Grado en Traducción e Interpretación
 Asignaturas
  Interpretación idioma 2: Alemán-Español
   Competencias
Código Descripción Tipología
CB1 Que los estudiantes hayan demostrado poseer y comprender conocimientos en un área de estudio que parte de la base de la educación secundaria general, y se suele encontrar a un nivel que, si bien se apoya en libros de texto avanzados, incluye también algunos aspectos que implican conocimientos procedentes de la vanguardia de su campo de estudio.
  • saber
CB2 Que los estudiantes sepan aplicar sus conocimientos a su trabajo o vocación de una forma profesional y posean las competencias que suelen demostrarse por medio de la elaboración y defensa de argumentos y la resolución de problemas dentro de su área de estudio.
  • saber hacer
CB3 Que los estudiantes tengan la capacidad de reunir e interpretar datos relevantes (normalmente dentro de su área de estudio) para emitir juicios que incluyan una reflexión sobre temas relevantes de índole social, científica o ética.
  • saber hacer
CB4 Que los estudiantes puedan transmitir información, ideas, problemas y soluciones a un público tanto especializado como no especializado.
  • saber hacer
CB5 Que los estudiantes hayan desarrollado aquellas habilidades de aprendizaje necesarias para emprender estudios posteriores con un alto grado de autonomía.
  • saber hacer
CE1 Dominio de lenguas extranjeras
  • saber
CE2 Conocimiento de culturas y civilizaciones extranjeras
  • saber
CE3 Dominio de la lengua propia, escrita y oral
  • saber
CE4 Conocer norma y usos de las lenguas de trabajo
  • saber
CE6 Manejo de herramientas informáticas e instrumentos técnicos para la interpretación
  • saber
CE8 Destreza para la búsqueda de información/documentación
  • saber hacer
CE12 Poseer una amplia cultura
  • saber
CE13 Optimización de la toma de notas, elaboración de resúmenes, síntesis y reexpresión
  • saber
  • saber hacer
CE16 Capacidad de diseñar, organizar el trabajo y gestionar y coordinar proyectos
  • saber hacer
CE17 Capacidad de tomar decisiones
  • saber hacer
CE18 Capacidad de aplicar los conocimientos a la práctica
  • saber hacer
CE24 Capacidad de aprendizaje autónomo
  • saber hacer
CE25 Conocimientos de cultura general y civilización
  • saber
CE26 Conocimientos temáticos básicos de cada una de las especializaciones
  • saber
CE28 Poseer una gran competencia sociolingüística
  • saber
CE30 Conocimiento de idiomas
  • saber
CE32 Saber reconocer la diversidad y multiculturalidad
  • saber
CE33 Dominio oral y escrito de la lengua propia
  • saber
CT1 Comunicación oral y escrita en la lengua propia. Se prestará especial atención al conocimiento y correcto uso de las 2 lenguas cooficiales de la Comunidad Autónoma de Galicia
  • saber
CT2 Conocimiento de una segunda y una tercera lengua extranjera
  • saber
CT4 Resolución de problemas
  • saber hacer
CT6 Capacidad de gestión de la información
  • saber
CT7 Toma de decisiones
  • saber hacer
CT8 Compromiso ético y deontológico
  • Saber estar /ser
CT10 Reconocimiento de la diversidad y la multiculturalidad
  • saber
CT12 Trabajo en equipo
  • saber
CT14 Motivación por la calidad
  • saber
CT15 Aprendizaje autónomo
  • saber
CT16 Adaptación a nuevas situaciones
  • saber
CT17 Comprensión de otras culturas y costumbres
  • saber
CT18 Creatividad
  • Saber estar /ser
CT22 Capacidad de aplicar los conocimientos en la práctica
  • saber hacer
CT23 Capacidad de trabajo individual
  • saber hacer
Universidade de Vigo            | Rectorado | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000