- Reconocer en el texto de partida las estructuras léxicas y morfosintácticas y los rasgos textuales y culturales que, en el marco de la correspondiente traducción, puedan resultar críticos o problemáticos. |
CB2 CB5
|
|
CE1 CE2 CE3 CE4 CE5 CE8 CE17 CE22
|
|
Integrarse, sea cómo coordinador, sea como traductor, documentalista o revisor, en equipos de traducción, para la resolución conjunta de encargos, aceptando las opiniones de los demás y siendo capaz de defender justificadamente las propias. Respetar los plazos y el trabajo de los otros integrantes del equipo. |
|
|
CE10 CE11 CE17 CE21 CE24
|
|