Unidade 2. Especificidades da tradución do francés ao español relacionadas con elementos contrastivos |
2.1 Convencións da escritura
2.2 Especificidades morfosintácticas
2.3 Especificidades léxico-semánticas
2.4 Especificidades estilísticas e discursivas |
A presentación secuencial das unidades que configuran figuran o programa constitúe un xeito lóxico de organizalos, pero non se trata de compartimentos estancos, senón que todos están claramente interrelacionados. |
(*) |