Guia docente 2014_15
Facultade de Filoloxía e Tradución
Grado en Traducción e Interpretación
 Asignaturas
  Lengua A2, II: Introducción a las lenguas de especialización: Español
   Competencias de materia
Resultados de aprendizaje Tipología Competencias
Desarrollar y reforzar las habilidades de comprensión y de expresión oral y escrita.
saber
Saber estar /ser
A4
A18
A25
A27
A30
A32
B1
B5
B6
Ampliar el repertorio léxico y textual de la lengua española, sobre todo en el relativo a la terminología y a los textos de especialidad.
saber
saber hacer
Saber estar /ser
A11
A18
A22
A25
A27
B9
B15
B23
Fomentar la aplicación práctica de los conocimientos gramaticales, léxicos y culturales al análisis crítico, creación y revisión de todo tipo de textos de especialidad.
saber
saber hacer
Saber estar /ser
A17
A18
A27
B7
B16
B18
B19
B23
Capacitar al alumnado para analizar, sintetizar y extraer la información principal y secundaria de una manifestación discursiva oral o escrita.
saber hacer
A11
A17
A18
A27
B6
B7
B9
B23
Capacitar a los discentes para que manejen con soltura las herramientas bibliográficas de calidad que contribuyan la un excelente desarrollo de las actividades profesionales de corrección, composición, traducción e interpretación de textos.
saber
saber hacer
A4
A17
A18
B6
B9
B14
B15
B23
Universidade de Vigo            | Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000