Educational guide 2024_25
Facultade de Filoloxía e Tradución
Grado en Traducción e Interpretación
 Asignaturas
  Idioma moderno: Idioma 2, II: Portugués
   Contenidos
Tema Subtema
Contenidos gramaticales Conocimientos específicos de la lengua relacionados con la transición del nivel A2 al nivel B1 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas.
Fonética: revisión;
Verbo: revisar;
Verbo: presente de subjuntivo, imperativo, pasado perfecto compuesto
de indicativo, pasado perfecto pluscuamperfecto compuesto y simple, infinitivo
conjugado;
Pronombres personales;
Pronombres: ubicación del pronombre átono;
Acentuación ortográfica;
Preposiciones.
Contenidos lexicais Repaso de los contenidos del curso anterior. Léxico específico para el nivel B1 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas:
Familia;
Utensilios de cocina, etc.;
Salud;
Profesiones;
Personalidad;
Clima y tiempo atmosférico;
Tecnologías de la información y la comunicación;
Vocabulario relacionado con la enseñanza;
Correspondencia formal;
Currículum vitae.
Contenidos pragmáticos Expresión oral y escrita de la lengua (trabajos escritos y presentaciones).
Comprensión oral y escrita de la lengua (actividades varias).
Modismos.
Falsos Amigos.
Diferencias entre las variantes portuguesa y brasileña.
Redacción de textos breves.
Cultura lusófona Algunos aspectos pertinentes a la cultura de los países lusófonos: historia, literatura, cultura, política.
Universidade de Vigo            | Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | Spain | Tlf: +34 986 812 000