Guia docente 2017_18
Facultade de Filoloxía e Tradución
Grado en Traducción e Interpretación
 Asignaturas
  Idioma moderno: Idioma 1, II: Francés
   Evaluación
  Descripción Calificación Resultados de Formación y Aprendizaje
Trabajos tutelados Presentación de los trabajos 10 A2
A4
C8
C10
C18
D2
D4
D6
D12
D15
D17
D23
Otros práctica oral 10 A4
C4
C18
C30
D22
Pruebas prácticas, de ejecución de tareas reales y/o simuladas. Pruebas de conocimiento y práctica de la lengua francesa 20 A3
A5
C18
D10
D22
D23
Otras Prueba final global teórica y práctica sobre los conocimientos adquiridos durante lo curso 60 A1
C27
C30
D9
D22
 
Otros comentarios sobre la Evaluación

La evaluación es contínua; para ser evaluado en la materia será
necesario tener entregados los trabajos en la fecha requerida, un trabajo
a mediados de cada mes. También se tendrá en cuenta la participación
activa en el curso. Las pruebas no entregadas o no superadas con un
mínimo de un valor de 4/10 contarán como un cero. En caso de plagio, la
nota final es de suspenso.


Habrá una prueba final para los alumnos de evaluación continua en la
última semana de docencia; será publicada en faitic. Será de contenido
práctico y teórico (60%). Para superar la materia se hará la media y
habrá que superar con un mínimo de un 4 cada una de las partes. Se tendrá en cuenta para la Evaluación: la lectura del libro como destreza de
comprensión lectora, la expresión oral, la argumentación, la expresión escrita y
la gramática vista a lo largo del curso.


Para los alumnos no acogidos la esta modalidad la nota de la prueba
será un 100%. El examen para el alumnado de evaluación única será en la
fecha establecida en el calendario de exámenes de la FFT.


Los alumnos que no superen la evaluación contínua y los que no se
presentaron el Final harán en julio una prueba final que contará como
un 100% de la nota (30/70 parte práctica y teórica) en la fecha
establecida en el calendario de exámenes de la FFT.

La copia o plagio total o parcial en cualquier tipo de trabajo o examen
supondrá un suspenso global en la materia. Alegar desconocimiento del
que suponen un plagio no eximirá al alumnado de su responsabilidad en
este aspecto.

La evaluación tendrá en cuenta no solo la pertinencia y calidad del
contenido de las respuestas sino también su corrección lingüística.


Consultar también la plataforma de teledocencia Tema.