Código |
Descripción |
B4 |
4. Identificar los contextos culturales implicados, normas y estándares. |
B7 |
7. Gestionar, elaborar y revisar proyectos de traducción multimedia. |
B11 |
11. Aplicar los conocimientos adquiridos y tener capacidad de resolución de problemas. |
B12 |
12. Defender su trabajo de traducción ante públicos especializados y no especializados. |
C5 |
5. Conocer en profundidad los procedimientos y técnicas de trasvase adecuados de los diferentes productos multimedia y saber justificar las decisiones tomadas. |
C41 |
41. Comprender las dinámicas profesionales del sector de localización de videojuegos. |
C42 |
42. Conocer en profundidad los elementos básicos del proceso de localización de videojuegos. |
C43 |
43. Conocer en profundidad las técnicas de trasvase relacionadas con la localización de los videojuegos. |
C44 |
44. Adquirir práctica en el proceso de localización de videojuegos. |