Trabajo tutelado |
Familiarización con equipos de interpretación.
Explicación y prácticas de ejercicios introductorios a la IS. Corrección de ejercicios.
Explicación y prácticas de ejercicios introductorios a la Traduccion a vista. Corrección de ejercicios.
Introducción a la práctica de la IS inversa y bilateral.
|
Talleres |
Reconocimiento de fenómenos relevantes. Identificación y localización de problemas de lengua, de referencias culturales y sociales, gramática de contraste, y traducción.
Búsqueda de soluciones: tácticas y estrategias de trabajo adaptadas a necesidades y capacidades de estudiantes. |