A materia ten como obxectivos:
a) introducir o alumnado nos procedementos e técnicas da tradución e analizar as dificultades que presenta o texto de partida.
b) capacitar o alumnado para traducir á súa lingua I diversos tipos de textos non especializados redactados no seu idioma II,
amosando así unha dobre capacidade: a de comprensión do idioma II e a de expresión na lingua I.