2. Lingüística aplicada. Principais ramas.
|
2.1. Lingüística aplicada ó ensino de linguas: L-1, L-2 e plurilingüismo.
2.2. Política e planificación lingüística.
2.3. Patoloxías da linguaxe e Lingüística clínica.
2.4. Análise do discurso e Mediación comunicativa. |
4. Aplicacións sociolingüísticas: política e planificación lingüística.
|
4.1. Definición de política e planificación lingüística.
4.2. Planificación do corpus: codificación (escritura, gramática e léxico) e elaboración funcional.
4.3. Planificación do status: selección da variedade estándar e a súa implementación.
4.4. Perspectiva crítica da planificación lingüística.
4.4.1. As ideoloxías lingüísticas. Definición.
4.4.2. As ideoloxías lingüísticas en comunidades monolingües e plurilingües.
4.4.2. Diferentes teorías no campo das ideoloxías lingüísticas: lingua e conflito, ecoloxía lingüística, a perspectiva socio-ecolóxica e comunicativa.
4.4.3. A planificación lingüística no contexto hispano-falante: o español e as linguas indíxenas amerindias, o castelán e as outras linguas españolas peninsulares: galego, catalán e eúscaro. O español en contacto co portugués e o inglés. |
6. Metodoloxía para a xestión de situacións comunicativas específicas.
|
6.1. O método etnográfico e a observación participante. A investigación-acción.
6.2. Teorías discursivas relevantes para a análise das situacións comunicativas: Análise da conversación, Antropoloxía lingüística, Microsocioloxía, Sociolingüística interaccional.
6.3. Análise do discurso desde unha perspectiva crítica.
6.4. As relacións da análise discursiva coa retórica e a tradición argumentativa. Un exercicio de interdisciplinariedade. |