2. Fontes de documentación terminolóxica para a tradución e a interpretación. Métodos e produtos terminográficos |
Tipos de fontes. Documentación xeral
Documentación especializada. Documentación lexicográfica e terminolóxica. Documentación terminográfica
Modelos de xestión terminolóxica |
4. Neoloxismos e metáforas |
Clasificación
Criterios de identificación |
6. Tipos de corpus: Definición
7. Aplicación práctica |
Tipos: monolingües, bilingües, multilingües. Criterios de selección segundo nivel de especialidade, unidade temática, unidade do período, diacronicidade e lugar
Constituír un corpus útil para o traballo de Tradución e interpretación
|