1.1. Definición de tradución audiovisual (TAV)
1.2. Características diferenciais da TAV
1.3. Tipoloxía do texto audiovisual
1.4. Modalidades básicas de TAV: dobraxe, subtitulación, localización, multimedia...
2. A subtitulación
2.1. Etapas no proceso de subtitulación
2.2. Convencións da subtitulación
3. A dobraxe
3.1. Historia
3.2. Etapas no proceso de dobraxe
3.3. Convencións de dobraxe
3.4. Problemas principais de tradución (xerais e específicos de TAV)
3.5. Fases do axuste
Universidade de Vigo
|
Reitoría |
Campus Universitario |
C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) |
España |
Tlf: +34 986 812 000