Resolución de problemas |
El alumnado trabajará en el aula y fuera de ella de manera individual o grupal. Lo hará mediante múltiples ejercicios, de diversas longitudes, que se centrarán en la resolución de problemas en distintos ámbitos de la traducción. Estos ejercicios pondrán en práctica el asimilado a través de explicaciones y lecturas y fomentarán, entre otras habilidades, el aprendizaje autónomo, el trabajo en equipo y el espíritu crítico. |
Lección magistral |
Se explicarán puntos teóricos y se analizarán casos o situaciones habituales en la práctica profesional que se ejercitarán mediante actividades fuera y dentro del aula. Es fundamental que el alumnado trabaje y asimile los dichos puntos teóricos. |
Aprendizaje basado en proyectos |
El alumnado realizará encargos de traducción, de una manera individual o en grupos, a la manera de problemas abiertos, para entrenar, entre otras, las capacidades de aprendizaje en cooperación, organización, comunicación y búsqueda de soluciones para profundizar en su propio aprendizaje. |