Lección magistral |
Las sesiones magistrales se destinarán a presentar el marco profesional de la traducción desde el francés hacia el gallego, a recordar el proceso de traducción y a exponer las bases teóricas y/o directrices de un trabajo, ejercicio o proyecto que deberá desarrollar el alumnado. Aunque se trate de sesiones magistrales, las clases serán de índole participativa y se apoyarán en material práctico. |
Talleres |
Los talleres son la principal herramienta diagnóstica. En ellos se realizarán traducciones dirigidas, con el fin de comprobar la competencia traductora del alumnado. Las traducciones dirigidas permitirán familiarizarse con el método de trabajo y de evaluación de la profesora. |