- La traducción jurada |
1. La figura del/a traductor/a-intérprete jurado/la en Alemania, Galicia y España
2. La regulación del ejercicio profesional
3. Estrategias de traducción xuramentada
|
- Análisis y práctica tradutiva directa e inversa gallego-alemán, español-alemán |
1. Documentos notariales (por ejemplo: poder, escritura pública)
2. Documentos judiciales (por ejemplo: sentencia)
3. Documentos administrativos (por ejemplo: expedientes académicos, documentos registrales; traducción inversa) |