Saber cuáles son los criterios que definen una actuación pertinente, relevante y oportuna dentro de la cultura de llegada y de partida, como alejarse de ellos y que consecuencias tendrá esa decisión |
A1 A2 A3 A4
|
|
C2 C4 C8 C22
|
D1
|
Dominar los mundos textuales y mitológicos de las dos culturas con las que trabaja, las distintas convenciones sociales y, sobre todo, el papel del traductor en ambas |
A1 A2 A3
|
|
C2 C4 C17 C18
|
D4 D9
|
Poder estar al día de las innovaciones tecnológicas que afectan al desarrollo de su profesión: nuevas formas de comunicación, nuevas fuentes documentales, nuevos soportes de la información, nuevos sectores de mercado, etc. |
A1 A2
|
|
C18 C22
|
D14 D16
|
Desarrollar un interés por el trabajo responsable y eficaz y por la buena praxis profesional |
A1 A3 A4 A5
|
|
C2 C4 C10 C17 C18 C22
|
D4 D7 D9 D14
|