2. Lingüística aplicada. Principales ramas.
|
2.1. Lingüística aplicada a la enseñanza de lenguas: L-1, L-2 y plurilingüismo.
2.2. Política y planificación lingüística.
2.3. Patologías del lenguaje y Lingüística clínica.
2.4. Análisis del discurso y Mediación comunicativa. |
4. Aplicaciones sociolinguísticas: política y planificación lingüística.
|
4.1. Definición de política y planificación lingüística.
4.2. Planificación del corpus: codificación (escritura, gramática y léxico) y elaboración funcional.
4.3. Planificación del estatus: selección de la variedad estándar y su implementación.
4.4. Perspectiva crítica de la planificación lingüística.
4.4.1. Las ideologías lingüísticas. Definición.
4.4.2. Las ideologías lingüística en comunidades monolingües y plurilingües.
4.4.2. Diferentes teorías en el campo de las ideologías lingüísticas: lengua y conflicto, ecología lingüística, la perspectiva socio-ecológica y comunicativa.
4.4.3. La planificación lingüística en el contexto hispano-hablante: el español y las lenguas indígenas amerindias, el castellano y las otras lenguas españolas peninsulares: gallego, catalán y euskera. El español en contacto con el portugués y el inglés. |
6. Metodología para la gestión de situaciones comunicativas específicas.
|
6.1. El método etnográfico y la observación participante. La investigación-acción.
6.2. Teorías discursivas relevantes para el análisis de las situaciones comunicativas: Análisis de la conversación, Antropología lingüística, Microsociología, Sociolingüística interaccional.
6.3. Análisis del discurso desde una perspectiva crítica.
6.4. Las relaciones del análisis discursivo con la retórica y la tradición argumentativa. Un ejercicio de interdisciplinariedad. |