Guia docente 2025_26
Facultade de Filoloxía e Tradución
Máster Universitario en Traducción Multimedia
 Asignaturas
  Subtitulado para sordos y lectura fácil
   Evaluación
  Descripción Calificación Resultados de Formación y Aprendizaje
Examen de preguntas objetivas Se realizará una prueba teórica correspondiente a los contenidos teóricos de la asignatura. 30
Práctica de laboratorio Se entregarán dos encargos, correspondientes a los bloques temáticos de la asignatura, SPS y LF.
Cada encargo supondrá un 35 % de la calificación final.
70
 
Otros comentarios sobre la Evaluación

Para superar la asignatura es necesario aprobar las tres partes (teoría, práctica de SPS y práctica de LF).

SEGUNDA EDICIÓN DE ACTAS (JULIO):

El estudiantado que no alcance la nota mínima en la primera edición de actas se presentará en la segunda a las partes no superadas en la fecha indicada. Las partes aprobadas se guardarán únicamente hasta la convocatoria de julio.

Todas las pruebas se realizarán en la lengua término de la combinación de la asignatura.

Con respecto a la evaluación de trabajos y proyectos, si se detecta que estos (o alguna de sus partes) son plagios, la calificación de los mismos será 0.

Es responsabilidad del estudiantado consultar los materiales y novedades a través de la plataforma de teledocencia MOOVI y estar al tanto de las fechas en las que las pruebas de evaluación tienen lugar.

REQUISITOS

Para cursar esta asignatura es imprescindible un nivel C1 de lengua A español y el dominio de la técnica y convenciones (espaciales, temporales, ortotipográficas y del discurso subtitulador) del subtitulado.

Universidade de Vigo            | Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000