Guia docente 2023_24
Facultade de Filoloxía e Tradución
Grao en Tradución e Interpretación
 Materias
  Introdución aos ámbitos de especialización para a tradución e a interpretación e aspectos profesionais da tradución
   Bibliografía. Fontes de información
Bibliografía Básica Croft, William, Explaining language change: An evolutionary approach, Pearson Education, 2000
Lérat, Pierre, Las lenguas especializadas, Ariel, 1997
De Cea, Guadalupe Aguado, Diccionario comentado de terminología informática, Paraninfo, 1996
Rico Pérez, Celia, Guía de supervivencia para traductores, Pie de Página, 2017
Ullmann, Stephen, Semântica: uma introdução à ciência do significado, Fundação Calouste Gulbenkian, 1987
Malmberg, Bertil, Los nuevos caminos de la lingüística, 9, Siglo XXI, 1975
Bibliografía Complementaria Alcaraz Varó; Martínez, J. M e Yus Ramos, F. (ed), Las lenguas profesionales y académicas, Ariel, 2007
Gile, Daniel, Basic concepts and models for interpreter and translator training, John Benjamins, 2009
Gómez de Enterría Sánchez, J., El español lengua de especialidad: enseñanza y aprendizaje, Arco/Libros, 2009
Said, Fabio M, Fidus interpres: A prática da tradução profissional, 2011
Cabré Castellví, M. Teresa, Theories of terminology: Their description, prescription and explanation, vol. 9, no 2, p. 163-199, Terminology, 2003
De Saussure, Ferdinand, Cours de linguistique générale, Payot, 1976
Universidade de Vigo            | Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000