Guia docente 2023_24
Facultade de Filoloxía e Tradución
Grado en Traducción e Interpretación
 Asignaturas
  Interpretación de enlace idioma 1: Francés-Español
   Metodologías
Metodologías   ::  Guia de metodologias docentes
  Descripción
Actividades introductorias Descripción de la materia y del curso. Planteamiento de objetivos. Descripción de la metodología. Planteamiento de los criterios de evaluación.
Trabajo tutelado Familiarización con los equipos de interpretación. Explicación y prácticas de ejercicios introductorios a la IE. Corrección de ejercicios. Producción y enunciación de intervenciones para su posterior interpretación.
Prácticas con apoio de las TIC (Repetida, non usar) Prácticas individuales de IE (1-1, 2-2, 1-2-1, 2-1-2) a partir del visionado y escucha de sesiones reales de entrevistas y debates online. Corrección de ejercicios.
Seminario Reconocimiento de fenómenos relevantes. Identificación y localización de problemas de lengua, de referencias culturales y sociales, gramática de contraste y traducción. Búsqueda de soluciones: tácticas y estrategias de trabajo adaptadas la necesidades y capacidades de estudiantes.
Lección magistral Explicación de contenidos teóricos de la materia que se impartirán de forma transversal en las sesiones prácticas de trabajo en las aulas (laboratorios de interpretación).
Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000 | informacion@uvigo.es            Accesibilidade | Aviso Legal