Guia docente 2023_24
Facultade de Filoloxía e Tradución
Grado en Traducción e Interpretación
 Asignaturas
  Cultura y civilización para la traducción y la interpretación (conceptualizaciones básicas): Inglés
   Contenidos
Tema Subtema
1. Cultura y traducción. 1.1. Definiciones de cultura.
1.2. La traducción como acto de comunicación cultural.
1.3. La competencia cultural de las personas traductoras.
1.4. La referencia cultural y su tratamiento en la traducción.
2. Apuntes de historia y religión en países de habla inglesa. 2.1. Breve historia de algunos países de la Commonwealth.
2.2. La religión y su influencia en la cultura.
3. El sistema político. 3.1. Sistema de gobierno y principales instituciones.
3.2. Sistema electoral.
3.3. Sistema jurídico.
4. La vida cotidiana. 4.1. La vida laboral: profesiones y salarios.
4.2. La vida escolar: el sistema educativo.
4.3. La vida social: aficiones, vivienda, relaciones, ocio y tiempo libre.
5. Análisis pragmático y cultural de textos para la traducción y la interpretación. Aplicación de las competencias y de los conocimientos adquiridos en los bloques temáticos anteriores, al análisis y comprensión de los elementos culturales de los textos para su traducción.
Universidade de Vigo            | Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000