Educational guide 2023_24
Facultade de Filoloxía e Tradución
Grado en Traducción e Interpretación
 Asignaturas
  Idioma 2, III: Francés
   Plan de Contingencias
 
Descripción
=== MEDIDAS EXCEPCIONALES PLANIFICADAS ===
Ante la incierta e imprevisible evolución de la alerta sanitaria provocada por la COVID- 19, la Universidad establece una
planificación extraordinaria que se activará en el momento en que las administraciones y la propia institución lo determinen
atendiendo a criterios de seguridad, salud y responsabilidad, y garantizando la docencia en un escenario no presencial o no
totalmente presencial. Estas medidas ya planificadas garantizan, en el momento que sea preceptivo, el desarrollo
de la docencia de una manera mas ágil y eficaz al ser conocido de antemano (o con una amplia antelación) por el alumnado y el
profesorado a través de la herramienta normalizada e institucionalizada de las guías docentes DOCNET.

=== ADAPTACIÓN DE Las METODOLOGÍAS ===
* Metodologías docentes que se mantienen

Prácticas con apoyo de las TIC
Trabajo autónomo dirigido a la práctica de la lengua
Actividades introductorias (revisar y asentar los conocimientos del curso anterior de forma teórica y práctica, reconocer las posibles dificultades de seguimiento y corregir los planteamientos erróneos).
Resolución de problemas (planteamiento, análisis y resolución de ejercicios prácticos relacionados con los contenidos gramaticales y léxicos y las destrezas comunicativas)
Resolución de problemas de forma autónoma (análisis y resolución de ejercicios prácticos relacionados con los contenidos gramaticales y léxicos y las destrezas comunicativas de forma autónoma)
Seminario tutoría en grupo (explicaciones de los elementos de los contenidos que precisen aclaración de dudas que al respeto presenten los alumnos)

Metodologías docentes que se modifican

Trabajo tutelado
Elaboración de trabajos escritos a partir de la orientación personalizada o grupal: tipo informe, resumen de un libro y de una charla,conferencia el documento accesible de forma virtual etc. Se mantiene este tipo de trabajo adaptado a los medios proporcionados por la Uvigo.
Trabajos de practica oral ya sea colaborativo o autónomo.
Las cuatro destrezas comunicativas (écoute,lecture , écrit,oral) y la aplicación de los contenidos lingüísticos (de la lengua francesa) en campus remoto, de forma sincrónica o asincrónica adaptadas a los medios proporcionados por la Uvigo
Presentación: presentaciones orales individuales basadas en trabajo autónomo de los alumnos adaptado la los medios proporcionados por la Uvigo
Seminario tutoría en grupo: explicaciones de los elementos y de los contenidos que precisen aclaración de dudas que al respeto presenten los alumnos de forma virtual adaptadas la los medios proporcionados por la Uvigo.

Mecanismo no presencial de atención al alumnado (tutorías)

Comunicación e interrelación entre el alumnado y el docente producida a través de las herramientas telemáticas. La comunicación entre los miembros será posible a través de herramientas sincrónicas y asincrónicas gracias a la virtualización y con los medios proporcionados por laUvigo. El correo electrónico hace posible la comunicación personal y, en caso necesario, el envío de mensajes a grupos de alumnos para poder mantener una comunicación fluida y rápida.

* Bibliografía adicional para facilitar el auto-aprendizaje

*https://www.lepointdufle.net/p/apprendre_lee_francais.htm
*https://apprendre.tv5monde.com/fr
*https://www.bonjourdefrance.com/
*https://savoirs.rfi.fr/eres/apprendre-enseigner
*https://www.canal-u.tv/
*https://www.ccdmd.qc.ca/fr/

* Otras modificaciones

=== ADAPTACIÓN DE La EVALUACIÓN ===
En el modelo de evaluación continua, la evaluación es sumativa y formativa, a través de distintos recursos que no sólo busquen informar al alumno sobre el progreso, sino que también beneficien el aprendizaje.
La evaluación será a través de: exámenes y pruebas que deberán cubrir diferentes aspectos y, por tanto, también incluirán preguntas abiertas y de elección múltiple para calificar el nivel de cumplimiento de los objetivos de aprendizaje propuestos en el programa o curso académico.
Al ser evaluación sumativa, con la demostración progresiva de las competencias de los estudiantes en relación a unos contenidos y objetivos específicos y favoreciendo el aprendizaje autónomo, se seguirá con el propuesto con los mismos valores.
Opcionalmente podrán grabarse las pruebas. De ser el caso,se comunicará previamente por escrito al alumnado conforme a lo dispuesto en el anexo de la RR del 24 de abril de protección de datos.
En el caso de prueba no presencial, si optan por evaluación única la nota de la prueba será un 100% da nota final (40% parte práctica y 60% parte teórica) en la fecha establecida en el calendario de exámenes de la FFT. El examen contará con las pruebas que puedan evaluar las competencias: comprensión escrita y oral de documento sonoro, parte gramatical, libro de lectura obligada y práctica oral. Será realizada de forma telemática no presencial con el uso de la plataforma faitic de la universidad o campus remoto, y o correo electrónico. Una vez que termine cada secuencia el alumno reenviará cada parte. Durante el tiempo de realización de la prueba, el profesor estará disponible para responder a las preguntas o incidentes por Moovi, campus remoto y o correo electrónico. Opcionalmente podrá grabarse la prueba. De ser el caso, se comunicará previamente por escrito al estudiantado conforme a lo dispuesto el el anexo de la RR del 24 de abril de protección de datos. El alumnado deberá estar registrado en la plataforma para poder realizar el examen.
Prueba oral. Deberá grabarse la prueba : grabación de 5 minutos en vídeo 2/10 El alumnado deberá decir o su nombre y o su DNI al inicio del examen
Prueba escrita: -Gramatical: Consiste en preparar preguntas que evidencien que el alumnado adquirió los conocimientos y que los tiene bien incorporados. 6/10
Prueba de comprensión de doc audio-video1/10
prueba de conocimiento del libro de lectura obligada 1/10
La revisión de exámenes será por medio de Faitic , despacho virtual junto con el correo electronico y telefóno institucional (o del despacho del profesorado en el caso de que lo considere necesario).
La copia o plagio total o parcial en cualquier tipo de trabajo o examen supondrá un suspenso en la materia. Alegar desconocimiento de lo que supone un plagio no le eximirá; no sólo contará la pertinencia y calidad del contenido das respuestas sino también su corrección lingüística.

METODOLOGÍA DOCENTE

Organización por parte del propio alumno de su proceso de formación bajo la orientación del profesor/tutor. Modelo de naturaleza cooperativa orientado al estudiante, con acceso a diferentes actividades y recursos de aprendizaje y que promuevan el aprendizaje autónomo y activo.
El alumno es el responsable último de su proceso de aprendizaje y se considera que los resultados del aprendizaje, en última instancia, dependen de él. Las actividades teóricas y prácticas propuestas deben fomentar la práctica reflexiva y el aprender haciendo; es decir, aprender a aprender.
Un medio que facilita este aprendizaje es el trabajo y colaboración entre el grupo de estudiantes, que permite explorar diferentes perspectivas, ideas y experiencias

La metodología didáctica con tres vertientes pedagógicas: la vertiente informativa, la vertiente práctica o aplicativa y la vertiente comunicativa.
La vertiente informativa se refiere al conjunto de materiales de distinta naturaleza (textual, gráfico, multimedia, etc.) empleado para ayudar a los estudiantes a acceder y asimilar autónomamente los conocimientos.
La vertiente práctica o aplicativa alude al conjunto de tareas o actividades que pueden exponerse a los estudiantes para que desarrollen una experiencia activa con situaciones de aprendizaje en las que tenga que activar distintas habilidades y destrezas. Por último, la vertiente comunicativa se refiere al conjunto de acciones de interacción entre estudiantes y profesor producida a través de las herramientas telemáticas.
Con relación al aprendizaje, se facilitará al alumno: el acceso a material didáctico dinámico e interactivo; el contacto con el resto de los compañeros del curso; la realización de tareas de trabajo individual y en grupo que favorezcan el aprendizaje; la organizacion, planificación del estudio y la consulta de dudas y el intercambio de información. La realización de actividades periódicas de aprendizaje permitirá al estudiante tomar conciencia de su propio ritmo de aprendizaje, así como detectar posibles carencias en la comprensión.

PLAN DE CONTINGENCIA DOCENCIA MIXTA
Plan de contingencia sobre la modalidad mixta, en la que una parte del alumnado asistirá a las aulas de forma presencial y otra parte seguirá las clases de un modo síncrono (preferentemente) o asíncrono: el profesorado mantendrá las metodologías, la atención personalizada y los sistemas de evaluación como se indica para la modalidad presencial, adaptando los grupos de estudiantes y los turnos para cumplir con la normativa sanitaria que se establezca en su momento.
Universidade de Vigo            | Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | Spain | Tlf: +34 986 812 000