|
B2 |
Adquisición dos fundamentos metodolóxicos e críticos que permitan aos estudantes acceder ao exercicio da actividade profesional cunha formación versátil e interdisciplinar. |
|
B4 |
To improve communication skills in Spanish, Galician and Portuguese in different professional contexts, focusing on comprehension and expression skills, both orally and in writing. |
|
B6 |
To be able to appreciate other cultures and artistic manifestations and to raise awareness in one’s milieu about the appreciation of intercultural diversity. To explore the social, professional, educational and cultural consequences of the use and learning of the languages being studied in the degree. |
|
B8 |
Ability to participate and organize group debates and activities, developing independent, critical-thinking skills. |
|
B10 |
To integrate different types of knowledge and develop a solid communication process that, even if it is incomplete, will include reflections on the social and ethical responsibilities involved in the communication process. |
Choose C
|
Code |
Skill |
|
C1 |
Perfect practical mastery of the Galician, Spanish and Portuguese languages. |
|
C2 |
Knowledge of the grammars of Galician, Spanish and Portuguese. |
|
C3 |
Knowledge of Galician, Spanish and Portuguese literatures. |
|
C4 |
Basic knowledge of Latin language and culture. |
|
C5 |
Knowledge of the concepts and methods of linguistic analysis. |
|
C6 |
Knowledge of the concepts and methods of literary analysis. |
|
C7 |
Knowledge of the theoretical and methodological approaches to literary theory and criticism. |
|
C8 |
Knowledge of the theoretical and methodological approaches to linguistics. |
|
C9 |
Knowledge of rhetoric and stylistics. |
|
C10 |
Knowledge of the concepts and methods of comparative literature. |
|
C11 |
Knowledge of the internal and external historical development of Spanish. |
|
C12 |
Knowledge of the internal and external historical development of Galician. |
|
C13 |
Knowledge of the sociolinguistic situation of Galician/Spanish. |
|
C14 |
Knowledge of the theories and methodologies of mother-tongue language teaching. |
|
C15 |
Knowledge of the linguistic and intercultural consequences of language contact. |
|
C16 |
Knowledge of the history of the countries of the Iberian Peninsula. |
|
C17 |
Ability to produce different types of oral and written texts. |
|
C18 |
Ability to find, utilize and make good use of information from data bases and other computer tools and the Internet. |
|
C19 |
Ability to critically evaluate the bibliography of works consulted and to frame it within a theoretical perspective. |
|
C20 |
Theoretical and practical knowledge of Spanish/Galician/Portuguese dictionaries in different formats. |
|
C21 |
Theoretic and practical knowledge of the Spanish, Galician and Portuguese phonemic and phonetics. |
|
C22 |
Knowledge of the sociolinguistic status of the Portuguese language. |
|
C23 |
Mastery of foreign languages. |
|
C24 |
Knowledge of foreign cultures and civilizations. |
|
C25 |
Mastery of one’s own language, both orally and in writing. |
|
C26 |
To know the norms and uses of the working languages. |
|
C27 |
Mastery of terminological and neological techniques for specialized translation. |
|
C28 |
Mastery of computer tools and technical instruments for interpreting. |
|
C29 |
Mastery of techniques of computer-assisted translation/localization. |
|
C30 |
Information/documentation search skills. |
|
C31 |
Knowledge of economic and professional aspects. |
|
C32 |
Teamwork skills. |
|
C33 |
Ability to design and manage projects. |
|
C34 |
To possess a wide knowledge of culture. |
|
C35 |
Optimization of note-taking, summary writing, synthesis and rewording. |
|
C36 |
Mastery of computer tools. |
|
C37 |
Mastery of the specific techniques of editing, layout, checking and correction of translated texts. |
|
C38 |
Ability to design and organize work, and manage and coordinate projects. |
|
C39 |
Ability to make decisions. |
|
C40 |
Ability to put knowledge into practice. |
|
C41 |
Ability to design and manage projects. |
|
C42 |
Human relations skills. |
|
C43 |
Accuracy and conscientiousness at work. |
|
C44 |
Translation skills. |
|
C45 |
Use of computer-assisted translation tools. |
|
C46 |
Independent-learning skills. |
|
C47 |
General knowledge and civilization. |
|
C48 |
Basic knowledge of the topics of each specialization. |
|
C49 |
Ability to think critically. |
|
C50 |
To possess an outstanding sociolinguistic competence. |
|
C51 |
Specific university education. |
|
C52 |
Knowledge of languages. |
|
C53 |
Professional knowledge of computing and CAT. |
|
C54 |
To be able to recognize diversity and multiculturalism. |
|
C55 |
Mastery of one’s language in both oral and written forms. |
|
C56 |
Mastery of foreign languages. |
|
C57 |
Knowledge of foreign cultures and civilizations. |
|
C58 |
Mastery of one’s language in both oral and written forms. |
|
C59 |
To know the norms and uses of the working languages. |
|
C60 |
Mastery of terminological and neological techniques for specialized translation. |
|
C61 |
Mastery of computer tools and technical instruments for interpretation. |
|
C62 |
Mastery of computer-assisted translation/localization. |
|
C63 |
Information/documentation search skills. |
|
C64 |
Knowledge of financial and professional aspects. |
|
C65 |
Teamwork skills. |
|
C66 |
Ability to design and manage projects. |
|
C67 |
To possess a wide knowledge of culture. |
|
C68 |
Optimization of note-taking, summary writing, synthesis and rewording. |
|
C69 |
Mastery of computer tools. |
|
C70 |
Mastery of the specific techniques of editing, layout, checking and correction of translated texts. |
|
C71 |
Ability to design and organize work, and manage and coordinate projects. |
|
C72 |
Ability to make decisions. |
|
C73 |
Ability to put knowledge into practice. |
|
C74 |
Ability to design and manage projects. |
|
C75 |
Human relations skills. |
|
C76 |
Accuracy and conscientiousness at work. |
|
C77 |
Translation skills. |
|
C78 |
Use of computer-assisted translation tools. |
|
C79 |
Independent-learning skills. |
|
C80 |
General knowledge and civilization. |
|
C81 |
Basic knowledge of the subjects of each specialization. |
|
C82 |
Ability to think critically. |
|
C83 |
To possess an outstanding sociolinguistic competence. |
|
C84 |
Specific university education. |
|
C85 |
Knowledge of languages. |
|
C86 |
Professional knowledge of computing and CAT. |
|
C87 |
To be able to appreciate diversity and multiculturalism. |
|
C88 |
Mastery of one’s language in both oral and written forms. |
Choose D
|
Code |
Competences |
|
D1 |
Ability to apply knowledge to practice |
|
D2 |
Oral and written communication in the native language. |
|
D3 |
General knowledge about the study area (language, Galician languages, Spanish, Portuguese, Latin, literature, technology, cultural studies) |
|
D4 |
Capacity for adapt to new situations. |
|
D5 |
Ability to generate new ideas. |
|
D6 |
Ability to manage information. |
|
D7 |
Appreciation of diversity and multiculturalism. |
|
D8 |
Ability to work autonomously. |
|
D9 |
Critical and self-critical capacity. |
|
D10 |
Capacity for analysis and synthesis. |
|
D11 |
Ability to handle the bibliography consulted and to quote it adequately. |
|
D12 |
Respect for professional ethics and, in particular, for intellectual property. |
|
D13 |
Oral and written communication in one’s own language. Special attention will be paid to the knowledge and correct use of the two official languages of the Autonomous Community of Galicia. |
|
D14 |
Knowledge of a second and a third foreign language. |
|
D15 |
Project planning and organization skills. |
|
D16 |
Problem-resolution skills. |
|
D17 |
Knowledge of applied computing. |
|
D18 |
Information-management skills. |
|
D19 |
Decision-making skills. |
|
D20 |
Ethical and deontological commitment. |
|
D21 |
Critical-thinking skills. |
|
D22 |
Appreciation of diversity and multiculturalism. |
|
D23 |
Interpersonal relations skills. |
|
D24 |
Teamwork skills. |
|
D25 |
Work in an international context. |
|
D26 |
Striving for quality. |
|
D27 |
Independent-learning skills. |
|
D28 |
Ability to adapt to new situations. |
|
D29 |
Understanding other cultures and customs. |
|
D30 |
Creativity. |
|
D31 |
Entrepreneurship skills. |
|
D32 |
Leadership. |
|
D33 |
Awareness about environmental issues. |
|
D34 |
Ability to put theory into practice. |
|
D35 |
Ability to work individually. |
|
D36 |
Design and management of projects. |
|
D37 |
Oral and written communication in one’s language. Special attention will be paid to the correct use of the two official languages of the Autonomous Community of Galicia. |
|
D38 |
Knowledge of a second and a third foreign language. |
|
D39 |
Project organization and planning skills. |
|
D40 |
Problem resolution. |
|
D41 |
Knowledge of applied computing. |
|
D42 |
Information-management skills. |
|
D43 |
Decision-making skills. |
|
D44 |
Ethical and deontological commitment. |
|
D45 |
Critical-thinking skills. |
|
D46 |
Appreciation of diversity and multiculturalism. |
|
D47 |
Interpersonal relations skills. |
|
D48 |
Teamwork skills. |
|
D49 |
Work in an international context. |
|
D50 |
Striving for quality. |
|
D51 |
Independent-learning skills. |
|
D52 |
Ability to adapt to new situations. |
|
D53 |
Understanding other cultures and customs. |
|
D54 |
Creativity. |
|
D55 |
Entrepreneurship skills. |
|
D56 |
Leadership skills. |
|
D57 |
Awareness of environmental issues. |
|
D58 |
Ability to put knowledge into practice. |
|
D59 |
Ability to work individually. |
|
D60 |
Ability to design and manage projects. |