Guia docente 2014_15
Facultade de Filoloxía e Tradución
Máster Universitario en Tradución para a Comunicación Internacional
 Materias
  Tradución Especializada Económico-Comercial: Inglés-Galego-Inglés / Inglés-Español-Inglés
   Competencias de materia
Resultados previstos na materia Tipoloxía Resultados de Formación e Aprendizaxe
- Adquisición de conocimientos estratégicos de las lenguas de especialidad. - Dominio de los registros del lenguaje económico y comercial en las lenguas de trabajo. - Dominio de vocabulario y fraseología específicos. - Formación para traducir textos económicos y comerciales complejos. - Aplicación de las diferentes estrategias y técnicas de traducción en textos especializados. - Capacidad para asumir la responsabilidad de las soluciones y las justificaciones con base documental y terminológica. - Adquirir conocimiento de las características y formatos de la diversa documentación en las lenguas de trabajo. - Capacidad para gestionar un encargo de traducción respetando los parámetros de calidad.
saber
saber facer
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
B1
B3
B4
B5
B6
B7
B9
Universidade de Vigo            | Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000