Guia docente 2015_16
Facultad de Filología y Traducción
Máster Universitario en Traducción para la Comunicación Internacional
 Asignaturas
  Traducción Especializada: Francés-Gallego-Francés / Francés-Español-Francés
   Evaluación
  Descripción Calificación Resultados de Formación y Aprendizaje
Debates Saber construir un discurso científico razonado y coherente con respecto a los temas propuestos, empleando para ello los conceptos revisados y aplicados en las prácticas de campo. 25 A2
A4
B1
B3
B6
B8
C1
Eventos docentes y/o divulgativos Análisis razonado y pormenorizado con el fin de demostrar la adquisición de todos y cada uno de los objetivos planteados en este curso. 25 C2
C4
C6
C9
D3
D5
D8
Foros de discusión Saber construir un discurso razonado y coherente respecto a los temas propuestos en los distintos artículos. 25 C3
C5
C8
D1
D4
D7
D9
Seminarios Correcta aplicación de conceptos y metodologías en los casos prácticos propuestos para trabajar. 25 A1
A3
A5
B2
B5
B7
B9
 
Otros comentarios sobre la Evaluación

Convocatoria de julio: examen a través de la plataforma FAITIC. 

Universidade de Vigo            | Rectorado | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000