Guia docente 2017_18
Facultade de Filoloxía e Tradución
Máster Universitario en Traducción para la Comunicación Internacional
 Asignaturas
  Estrategias de Traducción Exportación /Importación
   Evaluación
  Descripción Calificación Resultados de Formación y Aprendizaje
Seminarios Correcta aplicación de conceptos y metodologías en los casos prácticos propuestos para trabajar. 25 A1
A3
A5
B3
B6
B8
C1
Debates Saber construir un discurso científico razonado y coherente con respeto a los temas propuestos, empleando para eso los conceptos revisados y aplicados en las prácticas de campo. 25 A2
A4
B2
B4
B7
B9
C2
Eventos docentes y/o divulgativos Análisis razonado y pormenorizado con el fin de demostrar la adquisición de todos y cada uno de los objetivos expuestos en este curso. 25 C3
C5
C7
C9
D2
D4
D6
Foros de discusión Saber construir un discurso razonado y coherente con respeto a los temas propuestos nos distintos artículos. 25 C4
C6
C8
D1
D3
D5
D7
D9
 
Otros comentarios sobre la Evaluación

Convocatoria de febrero 2018: examen a través de la plataforma FAITIC. Este constará de dos pruebas. Aquellos alumnos que asistan a los días de clase y en su totalidad, deberán desarrollar únicamente una de las pruebas. Se indicará expresamente cual de ellas se trata. La puntuación de las pruebas se indicará en el enunciado. Se penalizarán las faltas de ortografía, errores de estilo y no responder a alguno de los apartados.


Convocatoria de julio 2018: examen a través de la plataforma FAITIC. El examen constará de una prueba. La puntuación de las pruebas se indicará en el enunciado. Se penalizarán las faltas de ortografía, errores de estilo y no responder a alguno de los apartados.
Universidade de Vigo            | Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000