Guia docente 2015_16
Facultad de Filología y Traducción
Máster Universitario en Tradución para a Comunicación Internacional
 Materias
  Tradución Servizos Culturais
   Bibliografía. Fontes de información

Algunhas das lecturas recomendadas son:

García Canclini, Néstor. Consumidores y ciudadanos: conflictos multiculturales de la globalización. México, Grijalbo, 1995.

García Canclini, Néstor. La globalización imaginada. Ed. Paidós. México,1999.

GARCÍA JIMÉNEZ, Modesto et al. (2011) "Herencia cultural y turismo residencial europeo: problemáticas y transformaciones
en torno a un emergente mercado cultural", en Lugares, tiempos,memorias. La antropología ibérica en el siglo XXI. León:
Federación de Asociaciones de Antropología del Estado Español, 2873-2881.Martín-Barbero, Jesús y Ana María Ochoa Gautier. Políticas de multiculturalidad y desubicaciones de lo popular. Ed. Daniel Mato. 2001.

Martín-Barbero, Jesús y Ana María Ochoa Gautier. Globalización, cultura y transformaciones sociales. Ed. Consejo. Buenos Aires, 2001.

Martín-Barbero, Jesús. De los medios a las mediaciones. Ed. Gustavo Gilli S.A. 2° Edición. México, 1991. Parte I

Mattelart, Armand. La mundialización de la comunicación. Ed. Paidós. Barcelona, 1997.

Navarro, Carmen (2008) La comunicación especializada. Berna: Peter Lang.

A docente indicará nas sesións de clase cales son as lecturas obrigatorias, así como os textos específicos de apoio para realizar os traballos e tarefas.

Universidade de Vigo            | Rectorado | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000