Educational guide 2015_16
Facultade de Filoloxía e Tradución
Máster Universitario en Traducción para la Comunicación Internacional
 Asignaturas
  Terminología en Traducción
   Metodologías
Metodologías   ::  Guia de metodologias docentes
  Descripción
Actividades introductorias Descripción general de la materia. Objetivos. Competencias. Planificación. Evaluación
Sesión magistral Sesiones de exposición de contenidos teóricos básicos en fórmula *dialóxica con el alumnado
Resolución de problemas y/o ejercicios Resolución en aula de modo individual o en grupo de ejemplos de problemas y estrategias tirados de casos reales
Estudio de casos/análisis de situaciones Acercamiento a la estructura *nocional de un determinado área de conocimiento. Análisis de los textos y fuentes documentales.
Trabajos tutelados Todo el alumnado deberá elaborar de modo individual un trabajo siguiendo las directrices que las docentes proporcionan en horas de aula y su asesoramiento individualizado en sesión de *titoría.
Presentaciones/exposiciones El alumnado deberá presentar los resultados del trabajo tutelado en horas de aula, ante sus compañeros/las y docentes.
Universidade de Vigo            | Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | Spain | Tlf: +34 986 812 000