| Código |
Descripción |
| B3 |
Identificar las prácticas profesionales del sector de la traducción multimedia. |
| C1 |
Emplear con destreza las tecnologías y los recursos más relevantes en los contextos profesionales. |
| C2 |
Aplicar las técnicas y estrategias apropiadas para resolver los problemas de traducción. |
| C3 |
Gestionar proyectos de traducción multimedia. |
| C4 |
Aplicar métodos analíticos que permitan obtener traducciones de calidad y evaluar la calidad de traducciones existentes atendiendo a los distintos contextos culturales. |
| C5 |
Organizar adecuadamente el flujo de trabajo en la traducción de contenidos multimedia desde su inicio hasta su presentación final |
| D2 |
Identificar los contextos culturales implicados. |
| D3 |
Identificar problemas de traducción. |
| D4 |
Trabajar en equipo. |