Guia docente 2024_25
Facultade de Filoloxía e Tradución
Máster Universitario en Tradución Multimedia
 Materias
  Voces superpostas e tradución de documentais
   Avaliación
  Descrición Cualificación Resultados de Formación e Aprendizaxe
Prácticas de laboratorio - Práctica introdutoria e cuestionario (15%)

- Cuestionario de conversións e terminoloxía (15%)
30 B3
B6
C2
Resolución de problemas e/ou exercicios Resolución de problemas a partir de supostos prácticos 10 B3
B6
C2
C4
D2
D3
Práctica de laboratorio Ao longo do curso realizaranse as seguintes prácticas de tradución:
- Tradución dun documental de natureza (20%).
- Tradución dun documental humanístico (20%).
- Tradución dun reality show (20%).
60 B3
B6
C2
C4
D2
D3
 
Outros comentarios sobre a Avaliación

As actividades semanais (individuais ou en grupo) son de entrega obrigatoria e requisito indispensable para superar a materia; agás aquelas para as que se indique específicamente "entrega opcional". 

En tódolos casos será requisito indispensable para superar a materia obter unha puntuación mínima de 5 puntos no proxecto final.

SEGUNDA CONVOCATORIA: Aqueles alumnos que non superen a materia poderán presentarse á convocatoria de xulio (calendario oficial da Uvigo). Deberán entregar un dossier coas respostas a todas as cuestións formuladas nos foros e unha serie de actividades breves e un proxecto extenso distinto do realizado por os alumnos que seguiron a docencia e superaron o módulo.
Universidade de Vigo            | Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000