| Código |
Descrición |
| B4 |
Diferenciar a tipoloxía de textos multimedia e a súa estrutura e os conceptos básicos da tradución multimedia. |
| B5 |
Demostrar dominio dos conceptos básicos das modalidades da tradución multimedia. |
| C1 |
Empregar con destreza as tecnoloxías e os recursos máis relevantes nos contextos profesionais. |
| C2 |
Aplicar as técnicas e estratexias apropiadas para resolver os problemas de tradución. |
| C4 |
Aplicar métodos analíticos que permitan obter traduccións de calidade e avaliar a calidade de traduccións existentes atendendo aos distintos contextos culturais. |
| D3 |
Identificar problemas de tradución. |
| D6 |
Traballar con perspectiva de xénero. |