Guia docente 2023_24
Facultade de Filoloxía e Tradución
Máster Universitario en Tradución Multimedia
 Materias
  Localización de Páxinas Web
   Resultados de Formación e Aprendizaxe
Código Descrición
B1 1. Recoñecer os modelos teóricos máis apropiados no campo da tradución multimedia.
B4 4. Identificar os contextos culturais implicados, normas e estándares.
B7 7. Xestionar, elaborar e revisar proxectos de tradución multimedia.
B11 11. Aplicar os coñecementos adquiridos e ter capacidade de resolución de problemas.
B12 12. Defender o seu traballo de tradución ante públicos especializados e non especializados.
C3 3. Coñecer en profundidade as institucións, normas e estándares.
C5 5. Coñecer en profundidade os procedementos e técnicas de transvasamento adecuados dos diferentes produtos multimedia e saber xustificar as decisións tomadas.
C36 36. Coñecer en profundidade os conceptos básicos na localización de páxinas web.
C37 37. Coñecer en profundidade o proceso de localización de páxinas web.
C38 38. Coñecer en profundidade as ferramentas empregadas na localización de páxinas web.
C39 39. Coñecer en profundidade as dinámicas profesionais do sector de localización de páxinas web.
C40 40. Adquirir práctica no proceso de localización de páxinas web.
Universidade de Vigo            | Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000