El alumno aprenderá las bases teóricas específicas de esta modalidad de trasvase audiovisual: definición, historia, fases, convenciones, códigos de significación y modelos de análisis.
El alumno aprenderá a manejar programas de doblaje (traducción y ajuste).
El alumno será capaz de realizar doblajes (traducción y uso del simulador) de calidad y adquirirá las herramientas metodológicas y analíticas necesarias para ser críticos con las traducciones para doblaje. |
|
A2 A3 A6 A9 A10 A11 A12 A14 A18 A22 A23 A37 A41 A42 A44 A45 A47 A67 A68 A69 A70
|
|