Guia docente 2011_12
Facultade de Filoloxía e Tradución
Máster Universitario en Estudos Ingleses Avanzados: Interpretación Textual e Cultural das Sociedades Anglófonas Contemporáneas
 Materias
  Linguas de Especialidade: Liñas e Métodos de Investigación
   Bibliografía. Fontes de información

Alcaráz Varó, E. La evaluación del inglés. Teoría y práctica. MADRID: S.G.E.L., 1980.

…………… El inglés profesional y académico. Madrid: Alianza, 2000. 

……………”La neología en el español y el inglés profesional y académico”.En El ingles como vocación. Homenaje al professor Miguel Castelo Montero. A Coruña: Universidade da Coruña, 2003, pp. 43-56.

Alcaraz Varó, E., J. Mateo Martínez y F. Yus Ramos, eds. Las lenguas profesionales y académicas. Valencia: Ariel, 2007.

Alcón Soler, E. Bases lingüísticas y metodológicas para la enseñanza de la lengua inglesa. Castelló de la Plana: Publicacions de la Universitat Jaume I, 2002

Beard, R. & Hartley, J. (1984). A Practical Guide. London: Collins, ELT, 1984.

Berbick, R. “Needs assessment in language programming: from theory to practice”. En Johnson, R.K. The Second Language Curriculum. Cambridge: C.U.P., 1989.

Bhatia, V.K. Analysing genre: language use in professional setting. London: Longman, 1993.

Bocanegra Valle, A. e al., eds. English for Specific Purposes: Studies for Classroom Development and Implementation. Cádiz: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Cádiz, 2007.

Brieger, N. Teaching Business English Handbook. New York: York Associates Publications, 1997.

Brindley, G. Needs analysis and objective setting in the Adult Migrant Education Program. Sidney: New South Wales Adult Migrant Education Service, 1989.

Byram, M. & Fleming, M. Perspectivas interculturales en el aprendizaje de idiomas. Enfoques a través del teatro y la etnografía. Cambridge: C.U.P., 2001.

…………… Cultural Studies in Foreign Language Education. Clevedon, Philadelphia: Multilingual Matters, 1989.

…………… Mediating Languages and Cultures: towards an intercultural theory of foreign language education. Clevedon: Multilingual Matters, 1991.

…………… Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence. Clevedon: Multilingual Matters, 1997.

Cabré, Mª T.  La enseñanza de los lenguajes de especialidad. La simulación global. Madrid: Gredos, 2006.

Carter, R. & Nunan, D., eds. Teaching English to Speakers of Other Languages.  Cambridge: C.U.P., 2001.

Carrió Pastor, Mª.L. Perspectivas interdisciplinares de la lingüística aplicada. Valencia: Asociación Española de Lingüística Aplicada, Universidad Politécnica de Valencia, 2003.

Casler, K. & Palmer, D. Business Assignments. Eight advanced case studies with video. Cassettes 1 & 2, Oxford: O.U.P., 1989.

Chamberlain, D. & R.J. Baumgardner, eds. ESP in the Classroom: Practice and Evaluation. ELT Document 128. London: Modern English Publications and The British Council, 1988.

Comfort, J. Effective Presentations. Oxford: O.U.P., 1995.

Comfort, J. & Utley, J. Effective Presentations, Video cassette. Oxford: O.U.P., 1995.

Council for Cultural Co-operation. Education Committee. Modern Language Division, Strasbourg. Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, assessment. Cambridge: C.U.P., 2006.

De Scorcia, B. “The role of methodology in the learning process”. En R. Quirk & H.G. Widdowson English in the World: Teaching and Learning the Language and the Literatures. Cambridge: CUP, 1985.

Donna, S. Teach Business English. Cambridge: Cambridge University Press, 2000.

Douglas, D. Assessing Languages for Specific Purposes. Cambridge: C.U.P., 2000.

Dudley-Evans, T. “English for Specific Purposes”. R. Carter R. y D. Nunan, eds., The Cambridge Guide to Teaching English to Speakers of Other Languages, Cambridge: CUP, 2001.

Edge, J. Mistakes and correction. Harlow: London, 1989.

…………… Cooperative Development: Professional self-development through cooperative colleagues. Essex: Longman, 1992.

Edge, J. & Richards, eds. Teachers Develop Teachers Research: papers on classroom research and teacher development. Oxford: Heinemann, 1993.

Ellis, M. & Jonson, Ch. Teaching Business English, Oxford: O.U.P, 1994.

Flower, L. & Ackerman, J. Writers at Work. Strategies for Communicating in Business and Professional Settings. Texas: Harcourt Brace & Company, 1994.

Fortanet Gómez, I, coord. Cómo escribir un artículo de investigación en inglés. Madrid: Alianza, 2002.

García Mayo, Mª P. English for Specific Purposes: discourse analysis and course design. Bilbao: Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco, 2000.

Glendinning, E. H. & Howard, R. Professional English in Use. Medicine. Cambridge: C.U.P., 2007

González Tirados, R. M. Documentos para la docencia. Bases conceptuales en el proceso de investigación. Madrid: ICE de la Universidad Politécnica de Madrid, 2009.

Guffey, M. E. Essentials of Business Communication. USA: South-Western College Publishing, 2000.

Kennedy, Ch. & Bolitho. English for Specific Purposes. London: Mac Millan; Modern English Publications, 1984

Kerr, L. “English for Special Purposes”. En S. Holden, ed. English for Specific Purposes. London: Modern English Publications, pp. 11-13, 1977.

Harmer, J. The Listening File. Essex: Longman, 1989.

…………… The Practice of English Language Teaching. New ed. Harlow: Longman, 1991.

…………… How to teach English: an introduction to the practice of English language teaching.  Essex: Longman, 1998.

…………… How to teach English. Harlow: Pearson-Longman, 2007.

Hofstede, G. Cultures and Organizations: Software of the mind. New York: McGraw-Hill, 2005.

Hollett, V.  Business Objectives. Oxford: Oxford University Press, 1995.

…………… & Newbolt, B. Meeting Objectives. Video Cassettes 1 & 2, Oxford: O.U.P., 1992.

…………… Meeting Objectives. Video Guide. Oxford: O.U.P., 1992.

Hutchinson, T. & Waters, A. English for Specific Purposes. A learning-centred approach. Cambridge: C.U.P., 1987.

Jamardo Suárez, B. “Aspectos diferenciales del ingles empresarial: relevancia del léxico especializado en el aprendizaje”. El ingles como vocación. Homenaje al professor Miguel Castelo Montero. A Coruña: Universidade da Coruña, 2003, pp. 341-354.

James, K. “Seminar Overview”. ELT Documents 109, 1980, pp. 7-21.

Larsen-Freeman, D. Techniques and Principles in Language Teaching. Oxford: O.U.P., 1986.

Littlewood, W. Communcative Language Teaching. Cambridge: C.U.P. 1985.

McArdle, G.E. H. Conducting a Needs Analysis. California: Crisp Learning, 1998.

McDonough, J. ESP in Perspective. A Practical Guide. London: Collins Educational, 1984.

MacKenzie, I. English for Business Studies. A course for Business Studies and Economics Students. Cambridge: C.U.P., 2002.

McCullagh, M. & Wright, R. Good Practice. Communication Skills in English for the Medical Practitioner. Cambridge: C.U.P. 2008.

Mountford, A. “Factors influencing ESP materials production and use”. D. Chamberlain & R.J. Baumgardner, eds. ESP in the Classroom: Practice and Evaluation. ELT Document 128. London: Modern English Publications and The British Council, 1988, pp. 76-86.

Munby, J. Communicative Syllabus Design: A sociolinguistic model for defining the content of purpose-specific language programmes. Cambridge: CUP, 1978.

Nunan, D. The Learner Centred Curriculum. Cambridge: C.U.P., 1988.

…………… “Action Research in Language Education”. En Edge, J. Richards, L. Teachers Develop Teachers Research, 1993.

Sweeney, S. English for Business Communication. Cambridge: C. U. P., 2nd edition, 2003.

Otal, J.L. Fortanet, I. et al., eds. Estudios de lingüística aplicada. Castelló de la Plana: Publications de la Universitat Jaume I, 1997.

Poyatos, F. La comunicación no verbal. Vols. I, II, III. Madrid: Istmo, 1994.

Requejo Losada, C.  y Gamarra, A. Pasos previos a la programación de un curso de inglés empresarial: análisis de la situación meta. Vigo: Tórculo Artes Gráficas, 1989.

Richterich, R. Case studies in identifying language needs. Pergamon Press, 1983).

Richterich, R. & Chancerel, J.L. Identifying the needs of adults learning a foreign language. Pergamon Press, 1980.

Robinson, P. ESP today: a practitioner’s guide. Prentice Hall, 1991.

Shaw, P.A. “Ad hoc needs analysis”. Modern English Teacher, vol. 10, 1, pp.10-15.

Swales, J.  Genre Analysis. Cambridge: Cambridge University Press, 1990.

…………… ESP: the present position. Pergamon Press, 1980.

Strevens, P. New Orientations in the teaching of English. Oxford: OUP, 1977.

…………… Teaching English as an International Language: from practice to principle. Oxford: Pergamon Press, 1980.

Tudor, I. Learner-centredness as language education. Cambridge: C.U.P, 1996.

Trompenaars & Hampden-Turner. Riding the waves of culture: Understanding Cultural Diversity in Business. New York: McGraw-Hill, 1998.

Ur, P. A Course in Language Teaching. Practice and Theory. Cambridge: C.U.P., 1996.

Widdowson, H. G. “English for specific purposes: criteria for course design”. En L. Selinker et al., eds. English for Academia and Technical Purposes: Studies in Honour of Louis Trimble. Rowley: MA: Newbury House, pp. 1-11, 1981.

Wilkins, D.A. “Current developments in the teaching of English as a Foreign Language”. S. Holden, (ed.). En English for Specific Purposes. London: Modern English Publications, pp. 5-7, 1977.

Revistas:

 

  • English for Specific Purposes. New York: Pergamon. (Texto completo a través de ScienceDirect y resúmenes desde 1980).
  • VIAl (Vigo International Journal of Applied Linguistics). Rosa Alonso y Marta Dahlgren, eds. Servizo de Publicacións de la Universidade de Vigo.
  • Applied Linguistics. Gabriel Kasper y Guy Cook, eds. Oxford: Oxford Journals, OUP
  • Lingüística y Lenguas Aplicadas. Valencia: Departamento de Lingüística Aplicada de la Universidad Politécnica de Valencia.
  • English for Specific Purposes. An International Research Journal.
  • ESP World (revista electrónica)
  • IBÉRICA (editada por AELFE)
  • LFE - Revista de Lenguas para Fines Específicos (Departamento de Filología Moderna de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria).

 

 

 

 

Universidade de Vigo            | Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000