Guia docente 2014_15
Facultade de Filoloxía e Tradución
Grao en Tradución e Interpretación
 Materias
  Tradución especializada idioma 2: Científica-técnica: Francés-Español
   Competencias de titulación
Código Descrición
A2 Coñecemento de culturas e civilizacións estranxeiras
A3 Dominio da lingua propia, escrita e oral
A4 Coñecer norma e usos das linguas de traballo
A8 Destreza para a procura de información/documentación
A14 Dominio de ferramentas informáticas
A17 Capacidade de tomar decisións
B1 Comunicación oral e escrita na lingua propia. Prestarase especial atención ao coñecemento e correcto uso das 2 linguas cooficiais da Comunidade Autónoma de Galicia
B2 Coñecemento dunha segunda e unha terceira lingua estranxeira
B5 Coñecementos de informática aplicada
B6 Capacidade de xestión da información
B7 Toma de decisións
B12 Traballo en equipo
B15 Aprendizaxe autónoma
B22 Capacidade de aplicar os coñecementos na práctica
Universidade de Vigo            | Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000