Guia docente 2012_13
Facultade de Filoloxía e Tradución
Grao en Tradución e Interpretación
 Materias
  Tradución especializada idioma 2: Administrativa-económica: Portugués-Galego
   Bibliografía. Fontes de información
Antônio Houaiss, Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, Río de Janeiro,
Magalhães, Francisco José, Da tradução profissional em Portugal (Estudo sociológico), Lisboa, Colibrí,
Vidal Barral, N (coord), Material do Curso de actualización da lingua e linguaxe administrativa galegas para persoal da Xunta de Galicia, EGAP,
Prata, A., Dicionário Jurídico, Coímbra, Livraria Almedina,
vvaa, Ministério da Educação do Brasil, www.mec.gov.br,
vvaa, Ministério da Educação de Portugal, www.min-edu.pt/,
vvaa, Dicionário de estilo, www.publico.pt/nos/livro_estilo/nova/index.html,

Esta bibliografía básica completarase nas sesións de traballo, conforme a súa pertinente adecuación aos documentos de traballo.

Haberá unha lectura obrigatoria que se proporá de xeito individualizado -a poder ser, en función do número de alumnos e alumnas- nas dúas primeiras sesións presenciais. Para o alumnado que non asista, remitiráselle mediante correo electrónico a obra escollida.

Universidade de Vigo            | Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000