Guia docente 2014_15
Facultade de Filoloxía e Tradución
Grado en Traducción e Interpretación
 Asignaturas
  Traducción especializada idioma 2: Administrativo-económica: Alemán-Español
   Contenidos
Tema Subtema
1. Introducción a la materia 1.1 Planteamientos generales
2. Herramientas del traductor en el ámbito de especialización 2.1 Diccionarios, fuentes de documentación, asociaciones profesionales, etc.
2.2 Manejo y aprovechamiento de las grandes bases de datos
3. Los ámbitos jurídico-administrativos del mundo germanoparlante y español desde un punto de vista contrastivo 3.1 Aspectos más relevantes en relación con la mediación
4. Textos especializados y mediación 4.1 Traducción y elaboración de diversos textos del ámbito administrativo
4.2 Traducción y elaboración de diversos textos del ámbito jurídico
5. Los ámbitos económicos del mundo germanoparlante y español desde un punto de vista contrastivo 5.1 Aspectos más relevantes en relación con la mediación
6. Textos especializados y mediación: ámbito económico 6.1 Traducción y elaboración de diversos textos del ámbito económico
Universidade de Vigo            | Reitoría | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986 812 000